В ООН разрешили спор о предлоге «в» и «на» перед Украиной
Фото: РИА Новости/Андрей Иглов
Озвучить текст
Выделить главное
вкл
выкл
Российское представительство Организации Объединенных Наций (ООН) отреагировало на замечания нескольких пользователей, которые призвали дипломатов использовать в сообщениях про Украину предлог «в», а не «на».
«Использование русского языка в ООН (одного из шести официальных языков организации) регулируется литературными нормами современного русского языка, в соответствии с которыми в ООН говорят и пишут НА Украине», — ответили дипломаты одному из пользователей.
Фото: twitter.com/UnitedNationsRU
Он сам пришел: как Богдан Хмельницкий спас Украину
Переяславская рада стала поворотным моментом в истории двух народов
Ранее в официальном Twitter представительства появился пост, посвященный эпидемии СПИДа на Украине. В комментариях к нему ряд пользователей отметили, что правильно писать «в Украине». Некоторые отметили, что именно предлог «в» используется с административно-территориальными наименованиями, тогда как предлог «на» употребляется с названиями горных областей.
На самой Украине, в том числе органы власти и средства массовой информации, в сочетании с названием страны используют предлог «в» как на украинском, так и на русском языке.
22 декабря вице-премьер-министр Украины по гуманитарным вопросам Вячеслав Кириленко заявил, что в начале 2019 года для граждан страны могут открыться курсы изучения государственного языка.
Источник: izvestia.ru